Sunday, January 30, 2011

Al Jazeera English Blacked Out Across Most Of U.S.

From The Huffington Post
- Canadian television viewers looking for the most thorough and in-depth coverage of the uprising in Egypt have the option of tuning into Al Jazeera English, whose on-the-ground coverage of the turmoil is unmatched by any other outlet. American viewers, meanwhile, have little choice but to wait until one of the U.S. cable-company-approved networks broadcasts footage from AJE, which the company makes publicly available. What they can't do is watch the network directly.

Other than in a handful of pockets across the U.S. - including Ohio, Vermont and Washington, D.C. - cable carriers do not give viewers the choice of watching Al Jazeera. That corporate censorship comes as American diplomats harshly criticize the Egyptian government for blocking Internet communication inside the country and as Egypt attempts to block Al Jazeera from broadcasting.
The result of the Al Jazeera English blackout in the United States has been a surge in traffic to the media outlet's website, where footage can be seen streaming live. The last 24 hours hav
e seen a two-and-a-half thousand percent increase in web traffic, Tony Burman, head of North American strategies for Al Jazeera English, told HuffPost. Sixty percent of that traffic, he said, has come from the United States.

The objections from the cable companies have come for both political and commercial reasons, said Burman, the former editor-in-chief of the Canadian Broadcasting Corporation. "In 2006, pre-Obama, the experience was a challenging one. Essentially this was a period when a lot of negative stereotypes were associated with Al Jazeera. The effort was a difficult one," he said, citing the Bush administration's public hostility to the network.

"There was reluctance from these companies to embark in a direction that would perhaps be opposed by the Bush administration. I think that's changed. I think if anything the Obama administration has indicated to Al Jazeera that it sees us as part of the solution, not part of the problem," Burman said.

No comments:

Translate